校园动态

当前位置: 首页 - 校园动态 - 正文

外国语学院举行“迎百年、庆华诞”口译大赛

发布时间:2021-06-03 作者:外国语学院 点击:[]

进一步推进学院党史学习教育提升学院翻译专业学生的综合素质,6月3日,外国语学院“迎百年、庆华诞”口译大赛在东二楼417录播室顺利举行,学院张卿、妥洪岩、籍天璐、刘娇、才让旺姆五位老师担任本次大赛评委,来自学院2018级及2019级的18名选手参与了本次大赛,2019级翻译班全体同学进行观赛。

大赛伊始,文学与翻译教研室主任张卿表示口译大赛是学院着力打造的精品赛事活动,学院文学与翻译教研室希望通过这一平台能够源源不断向全国口译大赛输送优秀的选手。她还勉励在座的翻译专业学生不仅要着力于提升自身的翻译能力和语言技巧,更要踊跃报名各项关于翻译的大赛以提升自己的应变能力和综合素质。口译作为翻译专业学生的一项必备技能,更多考察的是译员当下的逻辑获取能力和词汇快速组织能力。本次口译大赛共有两段材料,英译汉材料有关中国取得的脱贫攻坚伟大成就及中国为世界在消除贫困方面做出的重大贡献;汉译英材料取自习近平总书记2021年博鳌亚洲论坛年会开幕式的视频主旨演讲。汉英材料均具有一定难度,对于选拔出素质良好的译员具有决定性作用。


经过激烈角逐,2018级的陈艳冰同学及2019级的胡泽诚同学荣获本次大赛一等奖,另外有十名同学荣获二等奖、三等奖及优胜奖,获得一等奖和二等奖的选手将被推选参加中国翻译协会举办的第十届全国口译大赛西北赛区复赛。

大赛最后,张卿老师对本次大赛进行了总结她表示本次大赛将促进学院翻译专业建设,助力培养高素质翻译专业人才。本次大赛既展现了我院学生的英语专业素养和口译实践能力,也为将来在类似比赛中取得更好的成绩奠定了基础。